Album / Collection: HATSUNE MIKU -Project DIVA- Original Song Collection
Track # 7
artist: OSTER project feat. Hatsune Miku
words/music/arrangement: OSTER project
Ame Nochi Sweet* Drops / Rain then Sweet Drops/ 雨 のち甘い滴
Track # 7
artist: OSTER project feat. Hatsune Miku
words/music/arrangement: OSTER project
Ame Nochi Sweet* Drops / Rain then Sweet Drops/ 雨 のち甘い滴
afuredasu kanashimi no shawaa ni oshinagasareru youni
This overwhelming loneliness is like being washed away by the showerこの圧倒的な孤独には、シャワーで洗い流されてようなものです
tobidashita machi nami wa deep blue world
The street that jumped out to me is a deep blue world私に飛び出した通り、深い青色の世界です
kokoro utsushidasu
That reflects my heart それが私の心を反映して
tenkiyohou, matohazure, usotsuki, yatsuatari
Weather forecasts, off the marks, liars, bursts of anger天気予報、怒りのマークをオフ、嘘つき、バースト
areteru no wa only my world
Stormed only my world襲撃は私の世界
wakatteru demo iwasete
I get it, but I'll say it私はそれを取得するには、しかし、私はそれを言うよ
amayadori nijimu shikai no sumikko de
Taking shelter from rain, in the corner of my expanding vision私の拡大ビジョンの隅で、雨宿りを決める
kimi wa tachidomari mimimoto de sasayaita
You were standing next to me, and whispered close to my earsあなたは、私の隣に立っていた私の耳の近くにささやいた。
You're lookin' at this world,あなたは、この世界を見ている
but the way is too simple to liveしかし、生き方も簡単です
with a light heart軽い気持ちで
sekai ga ai oshiku mawaridasu
Love makes the world go round愛は世界にラウンドを行かせる
mahou wo kakete ageru yo
I'll cast magic upon you私があなたに魔法をキャストします
ano hi kara atarashii sekai ga mawari hajimetanda
From that day onwards, a new world began revolvingその日以降、新しい世界が回転を開始
watagashi no kumoma kara koboreochiru remoneedo
Lemonade pours from the rift between the cotton candy cloudsレモネードは、綿菓子の雲の間に亀裂から注ぐ
doonatsu no kaji wo kitte susumeba
If we launch forward with this doughnut wheel ride我々はこのドーナツホイールに乗って前方起動した場合
shimauma no mure ni rubii to emerarudo ga tobikau
kousaten
The rubies and emeralds will flutter around the herd of zebras
at a crossroadルビー、エメラルドは、シマウマの群れの周り舞うします
交差点
amatsubu no doroppu kobosazu atsumetara
If we could gather raindrops without spilling them我々は彼らをこぼさずに雨を集めることができれば
hitotsuhitotsu ga yorokobi no apetaizaa
Each of them will be appetizers of delightそれらの各々は、喜びの前菜になります
kanashimi mo kurushimi mo maruku tsutsumikonde korogaridasu
Let's wrap and roll up both the sadness and pain in a sphereレッツラップは、球の両方の悲しみや痛みを巻く
sakadachi shite mieru sekai wa odoroki ni michiteiru
Do a handstand and see that the world is full of surprises逆立ち、世界が驚きに満ちていることを確認ください。
I'm lookin' at this world,私は、この世界を見ている
and the way is so happy thatと方法がように喜んでいる
egao afuredasu
my smile is overflowing私の笑顔があふれている
amatsubu shawaa zubunure demo waraiaeru
I got soaked from this raindrop shower but I'm even smiling私はこの雨滴シャワーから浸漬得たが、私も笑っている
suteki na sekai
At this beautiful worldこの美しい世界で
okiniiri pajama ni kigaete
I change into my favorite pajamas私は私のお気に入りのパジャマに変更
me wo tojita nara
Then if I close my eyes私は目を閉じている場合
ashita mo ame nochi drops
Tomorrow will also have drops after the rain明日も雨の後値下がりになります
You're lookin' at this world,あなたは、この世界を見ている
but the way is too simple to liveしかし、生き方も簡単です
with a light heart軽い気持ちで
sekai ga arunja nai
The world has nothing世界は何もしています
bokutachi ga tsukuridashiteyukunda
Let's go make something for itそれのために何かを作るのに行ってみよう
kimi ni mo oshiete ageru yo
I'll teach even to you私はあなたにも教えてあげる
totteoki no kono mahou wo
This special magic that I have私はこの特別な魔法
mazu kyandii guchi ni irete
First put this candy inside your mouthまず最初に、口の中に、このお菓子を置く
tokedashitara
and when it melts awayそれが溶けるとき
Let's sing it together!!さんが一緒に歌いましょう!
(Let's sing a happy song...)さんが楽しい歌を歌わせて...)
(Let's sing a sweet song...)のは甘い歌を歌わせ...)
(Let's sing a lovely song...)さんは素敵な歌を歌わせ...)
(koko kara hajimaru sekai)
(The world will begin from here) ココカラはじまる世界)
3 comments:
I can't follow the blog...where's the "follow" button btw?
Done :) sorry for that ~ I forgot XD
Arigatou, Ai!
Post a Comment